Собрались как-то на обед пичуги.
Сам Соловей был во главе стола.
По правое крыло его подруги.
По левое вползли, что без крыла…
Тут Соловей свои озвучил тосты.
Он заливал давно за воротник.
Он пил и пел, и слышен был за вёрсты…
И это был для всех чудесный миг.
Я пить люблю! Но петь всего дороже!
И приглашаю всех на свой концерт.
Пропели все подруги хором: «Боже»!
И это будет только на десерт…
Внесли из поварской закуски и напитки.
Там Свин Апиций в поварах служил.
И несмотря на страшные убытки,
Желал, чтоб Соловей довольным был…
Но подвела на этот раз сноровка
Хотя готовил блюдо он всерьёз!
На блюде - соловьиная головка…
Под маринадом, с лепестками роз…
Марк Габий Апиций — знаменитый римский гурман и чревоугодник, имя которого стало нарицательным. Апиций растратил на кулинарные диковинки всё своё состояние, а когда у него осталась сумма, которой хватало только на обычную пищу, он из страха совершил самоубийство, приняв яд.
Любимое блюдо гурмана - «Соловьиные язычки под соусом из лепестков роз»…
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Публицистика : Надо ли архиепископу знать Евангелие? - Viktor но не Победитель Я скопировал циркулярное письмо православного иерарха, чтобы показать суть чиновничества, будь оно даже сакральным. Чем оно отличается от драчки и склоки родственников, допущенных до дележа завещанного имущества? А вот Евангелие архиепископ Запорожский и Мелитопольский давненько не читал. Он закавычивает народное крылатое выражение "бойтесь волков в овечьих шкурах" как прямую речь Христа, тогда как дословно в Евангелии это выглядит так: "Берегитесь лжепророков, которые приходят к вам в овечьей одежде, а внутри суть волки хищные"(Матфей 7:15). Видимо версия оригинала не очень-то удобна, потому что в отечестве не принимают пророков, ни домогающихся ими быть. "Благими намерениями выстлана дорога в ад" - эта фраза тоже как будто выдаётся за речь Христа, но это выражение принадлежит английскому поэту Самуэлю Джонсону(1709-1784). Какой солдат не мечтает стать генералом (в смысле претензий монаха стать архипастырем)? Какая же мечта у архипастыря? Чтобы опять стать простым монахом! Ведь он подзабыл, что есть добро, и как его преподать.